"Sueño de amor"




“Sueño de amor” es una canción en la que Billy Morgan (bajista de The Mad's) se lució como compositor cuando Gerd Nickaud necesitó probar los nuevos equipos que había adquirido El Virrey, gran compañía discográfica. Aunque no estábamos bajo contrato, nos invitó a mi hermano Pedro, a Billy y a mí a que grabáramos a nuestras anchas. Pasábamos horas disfrutando de la tecnología de aquellos tiempos, y no en horas de oficina, sino tarde por la noche.

En aquella versión compuesta por Billy en el Perú a fines de la década del 60, y que posteriormente registraría ante la APDAYC, tocó el bajo y montó la guitarra y la marimba, la cual le daba un sabor muy tropical. La versión del LPZulu no tiene marimba, pero Billy también se lució como arreglista, porque se adaptó muy bien a mis circunstancias logrando un efecto parecido con la guitarra de doce cuerdas. Además, en el LP le añadí palmadas, pandereta, tumbas, bongós y unas trompetas aguardientosas para crear el ambiente de una fiesta en un restaurante del populorum, como los de la Playa La Herradura de mediados de los años 50, cuando yo era tan solo un niño de unos 7 años.

Historia de la canción

No sé lo que Billy estaría pensando el día que compuso “A Joyful Surprise", como se llamaba originalmente "Sueño de amor", eso tendrán que preguntárselo a él (no confundir este tema con "Sueño de amor", de igual título). Pero cuando hice los arreglos y grabé la canción en 1973, yo pensaba en Hayley Mills y en Kris Freeman.

Poco después de escribir este artículo recordé que también tuve presente a Carmen Cordero, una chica deslumbrante que conocí en el centro de Lima. Yo iba en ómnibus a realizar unos trámites. De repente, cerca del Palacio de Justicia, la vi pasar y me dejó prendado. Se veía tan hermosa que me tomó un par de segundos reaccionar y ordenarle al chofer: "¡¡Deténgase inmediatamente!!". Cómo lo diría que el tipo metió el pie en el freno ipso facto. Casi se le rompen los ejes.

Bajé y volé hacia ella como un viento impetuoso, dejando que mis instintos se hicieran cargo para no perderla de vista entre la multitud. Al rato la alcancé jadeante, casi sin aliento, la saludé y le dije, señalando al ómnibus: "¡Hola! Acabo de bajarme de ese ómnibus que se va allá al fondo, porque te vi pasar y me dije a mí mismo: 'Serías un verdadero estúpido si no bajas y por lo menos le dices cuánto poder tiene en sus manos', y entonces, me bajé y vine corriendo solo para decirte hola. ¡Eres taaan linda!".

Ella me miró de soslayo, como pensando: "¡Qué loco!", pero le caí bien, se rió conmigo y nos hicimos amigos. Ese fin de semana ella le pidió prestada la moto a su hermano y pasamos un lindo día en Monterrico (cuando Monterrico era muy romántico). No te imagines cosas. Fue una amistad muy respetuosa y bonita. ¿No era digno de mencionarse?

Bueno, te decía que en El Virrey habían contratado al ingeniero Gerd Nickaud, y nos invitaron a Billy y a mí para probar los equipos. Era una consola nueva y necesitaban ajustar los niveles de todos los instrumentos. Era tarde en la noche. A Gerd le gustaba trabajar de noche porque no había gente circulando por las oficinas. Me senté al piano, mi hermano Pedro en la batería y Billy en la marimba. Doblamos la voz y los demás instrumentos, y Billy la cantó en inglés (“A Joyful Surprise”). 

Lamentablemente, no pedimos una copia y perdimos para siempre aquella preciosa versión del primer trío que formamos Billy, Pedro y yo grabando extraoficialmente nada menos que en las instalaciones de El Virrey, que llegó a ser una de las mejores disqueras del país. Eso fue varios años antes del LPZulu. El Virrey pudo ser mi cuna de grabación, pero se les pasó.

De vuelta a 1973, en la grabación del LPZulu en IEMPSA, Billy mismo tocó el bajo y rythm guitar. Para él, fue una verdadera sorpresa que después de tantos años yo recordara aquel tema, uno que simplemente había sido una composición espontánea, y que la incluyera con letra en español en el disco. Por supuesto, Billy la cantaba mucho más bonita en inglés (si quieres tener una idea de cómo sonaba la voz de Billy en aquellos tiempos, escucha a Gino Vanelli. Se parecía mucho).

Para mí fue todavía una sorpresa mayor enterarme después que la canción llegó a sonar durante un tiempo entre la música latina en Nueva York. Lo supe por Abel Vidal, un amigo de mi hermano Pedro que vivía en Brooklyn y había venido de vacaciones al Perú. ¡Increíble! ¿Zulu en las radios de Nueva York? ¡Casi la rompo! 

Hasta ese momento, Abel no sabía que éramos nosotros quienes la habíamos grabado, ni nosotros sabíamos que habíamos llegado tan lejos. Fue algo pasajero, como una neblina, pero lo hicimos. ¿Qué hubiera pasado si hubiésemos seguido en la música? Fue un bonito estímulo, sobre todo porque hacía poco Augusto Sarria (hijo) me había mostrado un ejemplar de la revista Billboard donde habían publicado una fotito mía en un artículo pequeño deseándome los mejores éxitos con el LPZulu.

Ficha técnica

Año 1973
Grabación y edición: IEMPSA
Sello: Odeón
Ingeniero de grabación: Víctor Reyes Malqui
Asistente de grabación: Jorge Trujillo
Autor: William (Billy) Morgan Hymer
Arreglos: Miguel Ángel Ruiz Orbegoso (Zulu)

Bajo y rythm guitar acústica de 12 cuerdas: Billy Morgan
Batería: Pedro Ruiz Orbegoso
Voz y piano: Zulu
Percusión: Pomadita Lazón y su collera
Vientos: Chinchorrito Sandoval, Lucho Calixto y otros.

Derechos de Autor: Registrada en APDAYC por William John Morgan Heymer (Bill Morgan) como "Sueño de amor" (género SOUL TROPICAL LATINO) en Lima, Perú, el 26 de diciembre de 1973, en el Libro de Obras Nacionales bajo el N°22/1468 [SAL. N°27797].
 
La base de la grabación fue un trío: Mi hermano Pedro en la batería, Billy en el bajo, y yo, en el piano. Billy montó la rythm guitar, que algunas de sus cuerdas se desafinaron de tanto darle, pero finalmente pasó como si fuera por un Digital Delay. Aparte de los drums, la percusión estaba compuesta de maracas, bongoes, tumbas, claves, huiro, panderetas, palmadas y chasquidos que hacíamos con la boca y los dedos; y los vientos, trompetas y trombones.

Me entristeció un poco que un trombón saliera un poquito desafinado. No me percaté de ello en el momento. Sin embargo, después descubrí que el detalle le dio un agradable sonido aguardientoso. ¡Y me encantó! Me dio la impresión de que el hombre estaba algo borracho (por supuesto, no lo estaba). ¡Las trompetas descollaron de aguardientosas! Los muchachos disfrutaron mucho de que les pidiera que lo hicieran así. Normalmente, a los trompetistas les piden que no se manden tanto, pero yo les dije que se sintieran como Pérez Prado en su mejor momento, y no se contuvieron. Hubiera sido un fantástico privilegio incluir al gran Tito Chicoma (Q.E.P.D), pero se me escapó. Así es la vida...

Me siento obligado a mencionar que el arreglo de los vientos (trompetas, trombones y saxofones) es mío porque se rumoreó que los arreglos los había hecho Víctor Cuadros, conocido director de orquesta de aquellos tiempos. Eso no fue cierto. Yo solo le pedí que pusiera por escrito las notitas en el pentagrama, nada más. La idea fue toda mía.

Mi voz, como en la mayoría de las canciones, está doblada, es decir, grabada, una sobre otra, en pistas diferentes. En vivo, este efecto se lograría con un equipo de Digital Delay.

Con Billy pasábamos muchas horas oyendo a Sergio Méndez, Santana, Journey, Jobim, Joao Gilberto y otros. También salíamos con chicas a pasear en su yate alrededor de la Isla San Lorenzo. De modo que a Billy y a mí nos resultaba muy fácil improvisar canciones y concretarlas pronto, casi nos adivinábamos el pensamiento, y mi hermano Pedro se adaptada a la perfección.

Grabar era nuestra pasión. Las horas se pasaban sin sentir. Lamentablemente, para el tiempo en que grabé el LPZulu, Billy solo se quedaría unos pocos días en Perú. Fue increíble cómo adaptó el bajo y la guitarra casi inmediatamente a todos los temas. Todo de oído.

Yo estuve preocupado porque tal vez no habría tiempo de registrar su canción. Pero, felizmente, el 26 de diciembre de 1973, Héctor Sapelli, Director General de APDAYC (Asociación Peruana de Autores y Compositores) firmó la inscripción.

Pensé que otra persona tocaría el bajo, porque no sabía que Billy vendría a Lima, y él no sabía que yo llevaba un proyecto de grabación en ciernes. De modo que, apenas me enteré de que estaba el Lima, le pregunté: “Wanna play in my album? Sé que no dispones de mucho tiempo, pero podríamos grabar las pistas básicas en trío, tú, yo y Pedro, luego te vas y yo te mando una copia del disco terminado”. Y me dijo: “¡Great!”.

Nos apresuramos a grabar el trío con el hábil y cooperativo técnico de grabación Víctor Reyes Malqui los temas en que Billy participaría. Felizmente alcanzó el tiempo para que Billy tocara la rythm guitar en “Candela” y “Sueño de amor”. ¡Es un capo! Captó muy rápido el feeling de todas las canciones sin necesidad de leer partitura alguna. 

Fueron cerca de seis o siete temas, porque hasta nos adelantamos y dejamos varias pistas listas para el segundo LPZulu, que finalmente quedaron descansando en paz como karaokes en los archivos de IEMPSA. El hecho de que Billy aprendiera y grabara tantos temas en tan poco tiempo, y en ritmos a los que él no estaba acostumbrado en USA, se nota en algunas patinadas que pasan casi inadvertidas al oyente promedio.
 
Si alguna vez te preguntaste "¿Cómo se baila esta canción?", te diría que si en aquel tiempo hubiera hecho un concierto, hubiese hecho arreglos para una coreografía, una pareja que la bailara con alegría, pero al estilo y con trajes de West Side Story, sin hacer apología a la inmoralidad ni el libertinaje (eso hubiera ido contra mis principios y contra el contexto de las letras de mis canciones; por eso no digo que también funciona como una lambada). No confundo alegre con descarado. También puede bailarse como un merengue suave, o como un UT (UT, en inglés. Esto solo lo entienden jóvenes americanos de mediados de los 60 que bailaban UT).

“Sueño de amor” fue la tercera canción que grabé en IEMPSA, después de “Haces mal, pobre chico”. Salió con “Alegría” en mi segundo disco 45 RPM. Pero “Alegría” no fue incluida en el LPZulu original por falta de espacio.

Letra de "Sueño de amor"

¡Oh! Es una agradable sorpresa
Verte junto a mi lado
Qué agradable es vivir

¡Oh! Es una agradable sorpresa
Si te veo pasar
Qué agradable es vivir

¡Llévale!

Veo la Luna en el anochecer
También distingo el rincón del amor
En que yo un día robé tu calor
¡Ay! En un sueño de amor
¡Oh, eh!
Sabor, ¡Qué bonito!
All right! ¡Bacila!
¡Oh! Es una agradable sorpresa
Verte junto a mi lado
Qué agradable es vivir

¡Llévale!

Veo la Luna en el anochecer
También distingo el rincón del amor
En que yo un día robé tu calor
¡Ay! En un sueño de amor
¡Ay! En un sueño de amor
¡Ay! En un sueño de amor
¡Oh, eh!

AUDIO